Unité 16 S’en tenir au développement pacifique, promouvoir la coopération et l’esprit gagnant-gagnant

发布者:郭一帆发布时间:2023-04-05浏览次数:26

Unité 16 S’en tenir au développement pacifique, promouvoir la coopération et l’esprit gagnant-gagnant

1. Considérer intégralement la situation nationale et internationale afin de jeter une base solide pour la voie de développement pacifique (28 janvier 2013)

2. Mettre en place un partenariat Asie-Pacifique basé sur la confiance réciproque, la tolérance, la coopération et l’esprit gagnant-gagnant (11 novembre 2014)

 

 

Questions avant lecture

1. Pourquoi la nation chinoise chérit-elle plus la paix ?

2. Quelle influence est-ce que le développement pacifique de la Chine donnera au monde ?

 

Considérer intégralement la situation nationale et internationale afin de jeter une base solide pour la voie de développement pacifique

(28 janvier 2013)

 

Poursuivre la voie de développement pacifique constitue un choix stratégique fait par notre Parti en prenant en considération les tendances de notre ère et des intérêts fondamentaux de la Chine. Guidés par la théorie de Deng Xiaoping, la pensée importante de la « Triple représentation » et le concept de développement scientifique, nous devons intensifier nos réflexion et détermination stratégiques, considérer intégralement la situation nationale et internationale, et nous en tenir au développement ouvert, coopératif et gagnant-gagnant. Il nous faut faire au mieux pour créer des conditions favorables à notre propre développement qui, à l’inverse, sera favorable au maintien et à la consolidation de la paix mondiale. Il nous faut également faire en sorte que notre pays devienne de plus en plus puissant et prospère, que notre peuple puisse davantage profiter des fruits du développement pacifique, et que les bases matérielles et sociales indispensables pour la poursuite d’une voie de développement pacifique deviennent toujours plus solides.

La nation chinoise chérit la paix. Depuis l’époque moderne, abolir la guerre et réaliser la paix sont le désir le plus ardent et le plus profond du peuple chinois. S’engager dans une voie de développement pacifique représente l’héritage et l’évolution de la tradition culturelle chinoise et est également une conclusion tirée par le peuple chinois de ses souffrances subies depuis l’histoire moderne. Le peuple chinois garde un souvenir impérissable de ses peines dues aux guerres et ressent un attachement intarissable à la paix, à une vie paisible et stable. Il s’inquiète des agitations, aspire à la stabilité et prie pour la paix dans le monde.

Notre voie de développement pacifique, chèrement acquise par notre Parti, est le fruit des années de pratiques et de recherches ardues depuis la fondation de la République populaire de Chine en 1949, et notamment depuis la mise en œuvre de la politique de réforme et d’ouverture sur l’extérieur. Notre Parti tient toujours haut levé le drapeau de la paix, et cette position n’a jamais été remise en question. A la suite d’une longue pratique, nous avons avancé et observé les Cinq principes de coexistence pacifique, adopté et appliqué une politique étrangère d’indépendance et de paix, promis solennellement de ne jamais rechercher l’hégémonie ni l’expansion, et souligné que la Chine restera inébranlable dans le maintien de la paix mondiale. Nous persisterons éternellement et fermement dans ces principes.

Le XVIIIe Congrès du Parti a explicitement avancé les objectifs des « deux centenaires » et nous avons également proposé de réaliser le rêve chinois du grand renouveau de la nation chinoise. La réalisation de ces objectifs nécessite un environnement mondial pacifique. Sans la paix, ni la Chine ni le reste du monde ne pourront se concentrer sur le développement et, à l’inverse, sans le développement, ni la Chine ni le reste du monde ne pourront jouir d’une paix durable. Nous devons saisir les opportunités de développement, nous concentrer sur nos propres affaires de sorte que notre pays devienne plus puissant et plus prospère, que notre peuple ait une vie meilleure, et que le développement pacifique se poursuive avec une force continuellement accrue.

On doit voguer sur la vague mondiale de manière à avoir le vent dans le dos, car aller à contre-courant nous mènerait à notre propre perte. En étudiant le cours de l’histoire mondiale dans son ensemble, on peut conclure que l’expansion extérieure par la force est vouée à l’échec et il s’agit là d’une loi historique. La prospérité et la stabilité du monde offrent des opportunités à la Chine et, à l’inverse, le développement de la Chine offre également des opportunités au monde. La réussite du développement pacifique dépend beaucoup de l’interactivité, du partage et du gain commun entre la Chine et les autres pays du monde, ce qui consiste à convertir les opportunités de la Chine en opportunités du monde, et vice versa. Nous allons poursuivre notre propre voie à partir de la réalité chinoise et, dans un même temps, nous nous munissons d’une vue globale afin de concilier le développement intérieur et l’ouverture vers l’extérieur, de lier le développement chinois au développement mondial, d’intégrer les intérêts du peuple chinois à ceux des peuples du monde entier, d’élargir les coopérations internationales entre la Chine et les autres pays du monde, tout ceci de sorte à jouer un rôle plus actif qu’auparavant dans les affaires internationales, à relever les défis globaux avec les autres pays du monde et à contribuer davantage au développement du monde.

Nous persistons dans le développement pacifique, mais nous n’abandonnons pour rien au monde nos droits et intérêts légitimes ni sacrifions les intérêts vitaux de notre pays. Aucun pays ne doit s’attendre à ce que la Chine transige sur ses intérêts vitaux ni croire que la Chine puisse avaler la couleuvre au détriment de sa souveraineté, de sa sécurité, et de ses intérêts du développement. La Chine persiste dans la voie de développement pacifique et les autres pays du monde doivent également le faire. Ainsi, sous la condition qu’ils suivent tous cette voie, tous les pays du monde pourront se développer de concert et coexister en paix. Nous devons faire connaître à la communauté internationale notre idée stratégique relative au développement pacifique et leur faire comprendre correctement le mode du développement de la Chine. Celle-ci ne cherchera jamais à réaliser son développement au détriment des intérêts des autres pays. Nous ne rechercherons pas nos intérêts aux dépens des autres, surtout pas de nos voisins. Nous nous en tiendrons au développement pacifique, à la promotion du développement commun, à la sauvegarde du système du commerce multilatéral et à la participation à la gouvernance de l’économie globale.

 

Mots et Expressions 

1. à l’inverse  contrairement à qqch 相反

2. abolir  /abɔlir/ v.t.  faire disparaître, supprimer qqch 废除取消

3. subir  /sybir/ v.t.  supporter qqch, connaître l’épreuve de qqch 忍受遭受

4. remettre en question  mettre en cause 质疑怀疑

5. solennellement  /sɔlanεlmɑ̃/ adv.  de manière officielle et catégorique 庄严地郑重地

6. nécessiter  /nesesite/ v.t.  exiger qqch, rendre qqch indispensable 需要

7. se concentrer  centraliser qqch, mettre qqch ensemble 集中

8. de manière à  de sorte à, en sorte de 以至于以便于

9. à contre-courant  à courant contraire 逆流地

10. ensemble  /ɑ̃sɑ̃bl/ n.m  groupe multiple (de choses) formant un tout 整体,全部

11. vital,e  /vital/ adj.  fondamental, de première importance 根本的极其重要的

12. au détriment de  faire du mal à qqch 损害

13. aux dépens de  porter atteinte à qqch 损害牺牲

14. gouvernance  /guvεrnɑ̃s/ n.f.  gouverner, administrer qqch 治理管理

 

Notes

1. Poursuivre la voie de développement pacifique constitue un choix stratégique fait par notre Parti en prenant en considération les tendances de notre ère et des intérêts fondamentaux de la Chine. (Paragraphe 1) : le développement pacifique est un choix stratégique de la Chine, dans le but de réaliser la modernisation, de renforcer la puissance et la prospérité du pays et d’apporter davantage de contributions aux progrès de la civilisation humaine.

2. Guidés par la théorie de Deng Xiaoping, la pensée importante de la « Triple représentation » et le concept de développement scientifique… (Paragraphe 1) : selon la pensée importante de la « Triple représentation », le Parti communiste chinois doit représenter les exigences du développement des forces productives avancées, représenter la conduite du progrès de la culture chinoise avancée et représenter le plus largement possible les intérêts fondamentaux du peuple chinois.

3. A la suite d’une longue pratique, nous avons avancé et observé les Cinq principes de coexistence pacifique, adopté et appliqué une politique étrangère d’indépendance et de paix, promis solennellement de ne jamais rechercher l’hégémonie ni l’expansion... (Paragraphe 3) : La Chine ne recherchera jamais l’hégémonie ou l’expansion, ni ne cherchera à créer des sphères d’influence, quelle que soit son niveau de développement.

 

Compréhension du texte

1. Nous ne rechercherons pas nos intérêts aux dépens des autres. Nous nous en tiendrons ().

A. au développement pacifique

B. à la promotion du développement commun 

C. à la sauvegarde du système du commerce multilatéral 

D. à la participation à la gouvernance de l’économie globale

2. Poursuivre la voie de développement pacifique constitue un choix stratégique fait par notre Parti en prenant en considération les tendances de notre ère et des intérêts fondamentaux de la Chine. Nous devons nous en tenir ( ).

A. au développement ouvert 

B. au développement gagnant-gagnant

C. au développement coopératif

D. au développement d’intérêt égoïste 

3. S’engager dans une voie de développement pacifique représente l’héritage et l’évolution ( ).

A. de la tradition culturelle chinoise 

B. de l’histoire mondiale

C. de la civilisation mondiale

D. de la civilisation occidentale

4. A la suite d’une longue pratique, nous avons (  ).

A. avancé et observé les Cinq principes de coexistence pacifique

B. adopté et appliqué une politique étrangère d’indépendance et de paix 

C. promis solennellement de ne jamais rechercher l’hégémonie

D. promis solennellement de ne jamais rechercher l’expansion

5. Nous persistons dans le développement pacifique, mais nous ne pouvons pour rien au monde (    ).

A. sacrifier nos intérêts vitaux 

B. renforcer la défense nationale

C. abandonner nos droits et intérêts légitimes 

D. sacrifier les intérêts des autres 

 

Mots et expressions utilesComplétez chacune des phrases suivantes en utilisant la bonne forme d’un mot ou d’une expression du texte.

1. _______, un jeune diplômé originaire du bassin lorrain n’hésitera pas longtemps avant de s’installer à Paris.

2. Les dommages que la voiture a _______ sont irréparables.

3. Selon moi, il n’est pas nécessaire de _______ ces règles. Ce n’est pas judicieux.

4. Il faut _______ que la volonté du peuple soit le fondement de lautorité des pouvoirs publics. 

5. Le mariage constitue un événement important qui _______ une décoration toute particulière. 

6. Cette fille est très intelligente mais elle a beaucoup de difficultés à _______.

7. Certaines statistiques pourraient dailleurs être présentées _______ faciliter notre analyse.

8. La croissance économique ne peut pas se faire _______ lenvironnement, souligne le maire. 

9. En outre, il nous faut repenser la _______ mondiale qui est, elle aussi, en crise.

10. La production trimestrielle, dans son _______, a augmenté. 

 

Traduction

1. La nation chinoise chérit la paix. Depuis l’époque moderne, abolir la guerre et réaliser la paix sont le désir le plus ardent et le plus profond du peuple chinois.

2. Le XVIIIe Congrès du Parti a explicitement avancé les objectifs des « deux centenaires » et nous avons également proposé de réaliser le rêve chinois du grand renouveau de la nation chinoise.

3. En étudiant le cours de l’histoire mondiale dans son ensemble, on peut conclure que l’expansion extérieure par la force est vouée à l’échec et il s’agit là d’une loi historique. 

4. La prospérité et la stabilité du monde offrent des opportunités à la Chine et, à l’inverse, le développement de la Chine offre également des opportunités au monde.

5. Nous persistons dans le développement pacifique, mais nous n’abandonnons pour rien au monde nos droits et intérêts légitimes ni sacrifions les intérêts vitaux de notre pays.

 

Questions de discussion

1. Quelles sont les bases matérielles et sociales pour la poursuite d’une voie de développement pacifique ?

2. Comment pouvons-nous nous munir d’une vue globale afin de mieux concilier le développement intérieur et l’ouverture vers l’extérieur ?

 


Questions avant lecture

1. Quel est le rôle fondamental de la Coopération économique pour l’Asie-Pacifique ?

2. Comment la Chine affronte-t-elle les défis planétaires ?

 

Mettre en place un partenariat Asie-Pacifique basé sur la confiance réciproque, la tolérance, la coopération et l’esprit gagnant-gagnant

(11 novembre 2014)

 

La Coopération économique pour l’Asie-Pacifique est une grande famille. Bâtir une structure économique ouverte basée sur le développement innovant, la croissance interactive et la convergence des intérêts répond aux intérêts communs des membres de l’APEC. Afin de réaliser les objectifs susmentionnés, les économies de l’Asie-Pacifique doivent conjointement mettre en place un partenariat Asie-Pacifique basé sur la confiance réciproque, la tolérance, la coopération et l’esprit gagnant-gagnant, et fournir une force motrice au développement économique de l’Asie-Pacifique et du monde.

Premièrement, planifier ensemble les perspectives du développement. Le développement futur de l’Asie-Pacifique met en jeu les intérêts de chaque membre. Nous sommes déjà parvenus à des consensus sur l’amorcement du processus de la Zone de libre-échange en Asie-Pacifique, et sur la promotion de l’interconnexion et du développement innovant. Nous devons transformer les consensus en actions, planifier des plans pour les 5, 10 et voire 25 ans à venir, et avancer à pas assurés.

Deuxièmement, affronter ensemble les défis planétaires. Au cours de la période post-crise financière internationale, nous devons prendre en main la croissance économique qui est le noyau de toutes nos activités et renforcer la coordination des macropolitiques, mais également faire face de manière appropriée aux problèmes planétaires portant sur les maladies épidémiques, la sécurité alimentaire et la sécurité énergétique. Nous devons accroître la compréhension mutuelle par le biais du partage des informations, partager les meilleures pratiques à travers l’échange des expériences, promouvoir l’action collective par la communication et la coordination et approfondir la coopération régionale par le biais de l’entraide.

Troisièmement, bâtir ensemble une plateforme de coopération. Le partenariat signifie l’entraide et les efforts conjugués pour réaliser de bonnes actions ou accomplir de grandes entreprises. Nous devons transformer l’APEC en une plateforme institutionnelle favorisant l’intégration, en une plateforme politique renforçant l’échange des expériences, en une plateforme ouverte contre le protectionnisme commercial, en une plateforme de développement approfondissant la coopération économique et technologique, ainsi qu’en une plateforme de contact renforçant l’interconnexion. L’essor de l’APEC compte sur le soutien de tous.

Je voudrais profiter de cette occasion pour annoncer que la Chine fera don de 10 millions de dollars pour le développement du mécanisme et des capacités de l’APEC afin d’engager des coopérations pragmatiques dans les divers domaines.

Quatrièmement, rechercher ensemble un développement interactif. Le partenariat signifie la coopération gagnant-gagnant et l’inspiration mutuelle. A l’heure actuelle, certaines économies en développement en Asie-Pacifique font face à de nombreuses difficultés et, sans leur développement, celui de l’Asie-Pacifique ne pourra être durable. Nous devons intensifier notre soutien financier et technologique aux membres en développement, mettre en valeur la diversité saillante et la complémentarité réciproque des économies en Asie-Pacifique, renforcer l’effet de l’interaction, et réaliser un développement commun.

Dans les trois années à venir, le gouvernement chinois offrira 1 500 places en formation aux membres en développement de l’APEC afin de renforcer leurs capacités en matière de projets commerciaux et d’investissements.

 

Mots et Expressions

1. innovant,e  /inɔvɑ̃,ɑ̃t/ adj.  dont la nouveauté apporte qqch dintéressant ou doriginal 革新的创新的

2. susmentionné,e  /sysmɑ̃sjɔne/ adj.  déjà indiqué ou mentionné (plus haut dans le texte ou auparavant dans le discours) 上述提到的

3. parvenir à  atteindre, arriver à 能够,终于,达到

4. amorcement  /amɔrsmɑ̃/ n.m.  fait d’amorcer, de commencer 开始着手

5. épidémique  /epidemik/ adj.  MÉDECINE qui a les caractéristiques de l’épidémie 流行性的时疫的

6. interconnexion  /ɛ̃tεrkɔnεksjɔ̃/ n.f.  relation réciproque (entre plusieurs éléments ou phénomènes) 互联互通

7. prendre en main  prendre en charge, prendre la responsabilité de qqch 承担负责

8. par le biais de  à travers, par l’intermédiaire de qqch 通过

9. protectionnisme  /prɔtεksjɔnism/ n.m  POLITIQUE politique économique mise en place par un pays pour protéger sa production nationale contre la concurrence 保护贸易主义

10. compter sur  s’appuyer sur, dépendre de 依靠指望

11. faire don de  présenter ou contribuer qqch 捐赠献出

12. complémentarité  /kɔ̃plemɑ̃tarite/ n.f.  caractère de ce qui vient en plus pour compléter ou améliorer qqch 补充性互补性

13. formation  /fɔrmasjɔ̃/ n.f.  enseignement destiné à donner (à une personne ou un groupe) les connaissances théoriques et pratiques nécessaires à lexercice dun métier ou dune activité 培训

 

Notes

1. La Coopération économique pour l’Asie-Pacifique est une grande famille. (Paragraphe 1) : La Coopération économique pour lAsie-Pacifique représente un forum économique intergouvernemental qui vise à faciliter la croissance économique, la coopération, les échanges et l’investissement de la région Asie-Pacifique. Les pays membres se réunissent chaque année.

2. Nous sommes déjà parvenus à des consensus sur l’amorcement du processus de la Zone de libre-échange en Asie-Pacifique, et sur la promotion de l’interconnexion et du développement innovant. (Paragraphe 5) : une zone de libre-échange est constituée de pays membres qui éliminent entre eux les droits de douane et les restrictions quantitatives à l’importation. Ces zones sont mises en pratique via des accords de libre-échange.

3. Nous devons transformer l’APEC en une plateforme institutionnelle favorisant l’intégration, en une plateforme politique renforçant l’échange des expériences, en une plateforme ouverte contre le protectionnisme commercial... (Paragraphe 4) : Le protectionnisme commercial constitue un type de politique qui limite la concurrence déloyale des industries étrangères. C’est une mesure défensive politiquement motivée. À court terme, cela fonctionne, alors que c’est très destructeur à long terme. Parce que cela rend le pays et ses industries moins compétitifs dans le commerce international.

 

Compréhension du texte

1. Les économies de l’Asie-Pacifique doivent conjointement mettre en place un partenariat Asie-Pacifique basé sur ().

A. la confiance réciproque

B. la tolérance 

C. la coopération

D. l’esprit gagnant-gagnant 

2. Nous devons transformer l’APEC en ( ).

A. une plateforme institutionnelle favorisant l’intégration 

B. une plateforme politique renforçant l’échange des expériences 

C. une plateforme ouverte contre le protectionnisme commercial 

D. une plateforme de contact renforçant l’interconnexion

3. Bâtir une structure économique ouverte basée sur le développement innovant, la croissance interactive et la convergence des intérêts répond aux intérêts communs des membres de l’APEC, nous devons (   ).

A. planifier ensemble les perspectives du développement 

B. affronter ensemble les défis planétaires

C. bâtir ensemble une plateforme de coopération

D. rechercher ensemble un développement interactif

4. Au cours de la période post-crise financière internationale, nous devons prendre en main la croissance économique qui est le noyau de toutes nos activités et renforcer la coordination des macropolitiques, mais également faire face de manière appropriée aux problèmes planétaires portant sur (  ).

A. les maladies épidémiques 

B. la sécurité alimentaire

C. la sécurité énergétique 

D. l’hygiène publique

 

Mots et expressions utilesComplétez chacune des phrases suivantes en utilisant la bonne forme d’un mot ou d’une expression du texte.

1. Pour rajeunir les effectifs, on doit mettre en application un programme _______ de formation des jeunes administrateurs. 

2. Je ne suis pas daccord pour les raisons _______. 

3. Les _______ des différentes étapes du cycle sont déficientes. Donc, le système fonctionne mal.

4. D’après les sociologues, les citoyens doivent _______ leur propre destin.

5. On doit combiner lenseignement avec la pratique _______ stages en entreprises. 

6. Lhistoire nous indique que le _______ fait fuir les capitaux étrangers.

7. Nous ne pouvons dépendre de personne. Il faut _______ nos propres forces.

8. Nombre dartistes ont manifesté un grand intérêt, _______ tableaux.

9. Grâce à votre concordance, la _______ est exemplaire. 

10. Il est très curieux. Il veut savoir quel est le contenu de la _______ d’une école d’ingénieur. 

 

Traduction

1. Nous devons transformer les consensus en actions, planifier des plans pour les 5, 10 et voire 25 ans à venir, et avancer à pas assurés.

2. Le partenariat signifie l’entraide et les efforts conjugués pour réaliser de bonnes actions ou accomplir de grandes entreprises.

3. A l’heure actuelle, certaines économies en développement en Asie-Pacifique font face à de nombreuses difficultés et, sans leur développement, celui de l’Asie-Pacifique ne pourra être durable.

4. Nous devons intensifier notre soutien financier et technologique aux membres en développement, mettre en valeur la diversité saillante et la complémentarité réciproque des économies en Asie-Pacifique, renforcer l’effet de l’interaction, et réaliser un développement commun.

5. Dans les trois années à venir, le gouvernement chinois offrira 1 500 places en formation aux membres en développement de l’APEC afin de renforcer leurs capacités en matière de projets commerciaux et d’investissements.

 

Questions de discussion

1. Comment mettre en place un partenariat Asie-Pacifique basé sur la confiance réciproque, la tolérance, la coopération et l’esprit gagnant-gagnant ?

2. Quel est la source de la force motrice au développement économique de l’Asie-Pacifique ?